-
1 уын
уынпо-новому; не как раньшеЯндар йӱк ден тошто мурак уын шокта. Й. Осмин. Благодаря чистому голосу и старая песня звучит по-новому.
– Йолташ-влак! – мане Григорий Петрович. Тиде мутат уын чучо. С. Чавайн. – Товарищи! – сказал Григорий Петрович. И это слово прозвучало (букв. показалось) по-новому.
-
2 пройти
совер.1. ацæуынпройти улицу – уынджы ацæуын
слух обо мне пройдет по всей Руси великой (Пушкин) – мæ кой ацæудзæн æгас стыр Уæрæсейыл
прошло сто лет – сæдæ азы аивгъуыдтой
3. (выпасть) ацæуындождь прошел – къæвда ацыди
4. (кончиться) ацæуын, фæуынболь прошла – рыст ацыди
6. ацæуынпройти курс лечения – хоскæныны курс ацæуын
-
3 вскрыться
совер.1. (открыться) сыгом уын, сæргом уын, байгом уын, раргом уын3. перен. раргом уын, сæргом уын -
4 выйти
совер.1. рацæуын, ацæуынвыйти из комнаты – уатæй рацæуын
книга вышла из печати – чиныг мыхуырæй рацыд
выйти из народа – адæмы æхсæнæй рацæуын
2. (израсходоваться) фæуын, бахардз уынденьги все вышли – æхца иууылдæр бахардз сты
3. (удаться) рауайын, рацæуынничего из этого не вышло – ницы дзы рауади
4. (случиться, произойти) рауайынвышло не так, как хотелось – куыд фæндыди, афтаг нæ рауад
-
5 идти
несовер.1. цæуын, æрцæуын, фæцæуындва путника лесной тропой идут под утреннею мглой (Лермонтов) – дыууæ бæлццоны хъæды къахвæндагыл фæцæуынц сæууон фæлмы
лед идет – их рацæуы
идти войной – хæцынмæ цæуын
весна идет – уалдзæг æрцæуы
часы идут верно – сахат раст цæуы
мы идем к коммунизму – мах коммунизммæ цæуæм
2. (проходить) цæуын, уайындни идут – бонтæ уайынц
шли годы – азтæ цыдысты
дождь идет – уары
снег идет – мит уары
град идет – их уары
новое платье ей идет – ног къаба йыл фидауы
5. (расходоваться) хъæуын, цæуынна костюм идет три метра – костюмæн хъæуы æртæ метры
-
6 разойтись
совер.гости разошлись – уазджытæ фæйнæрдæм фæцыдысты, уазджытæ айхæлдысты
2. (расстаться) ахицæн уын, аиртæсынразойтись с женой – бинойнагæй ахицæн уын
3. (о деньгах и т. п.) бахардз уынсахар разошелся в стакане – сæкæр агуывзæйы батади
разойтись во взглядах – цæстæнгастæй фæбыцæу уын
-
7 вступить
совер. бапæуын, бахизын, бакъахдзæф кæнын, балæууынвступить в партию – партимæ бацæуын
вступить в союз – цæдис скæнын, цæдисы бацæуын
вступить в брак – бинонтæ скæнын, къай ссарын
вступить в силу – тыхы бацæуын
вступить в разговор – ныхасы бацæуын
-
8 высохнуть
совер.3. (о руке и т. п.) бахуыскъ уын -
9 выходить
-
10 отбиться
совер.1. (отразить нападение) хи баиргъæвын, фæстæмæ аппарын, ныхкъуырд радтын2. (отстать) фæхицæн уын, фæиппæрд уын, аиртæсын, адзæгъæл уынотбиться от стада – дзугæй фæхицæн уын, фæиппæрд уын
-
11 приблизиться
совер. æрхæстæг уын, æрбахæстæг уын, бахæстæг уын, фæхæстæг уын; хæстæг бацæуын -
12 спутаться
совер.1. ныссуйтæ уын, схылы-мылы уын, схæццæ уыннитки спутались – æндах ныссуйтæ ис
2. (сбиться с толку) схæццæ уын, сдзæгъæл уын -
13 стихнуть
совер. ныссабыр уын, æрсабыр уын, басабыр уын, бамынæг уын, банцайын, ныхъхъус уын -
14 ходить
несовер.1. цæуынходить за водой – донмæ цæуын
он долго ходил по двору – бирæ фæрацу-бацу кодта кæрты
3. (быть одетым во что-л.) дарыня ходил в белом бешмете и черной черкеске – æз дардтон урс куырæт æмæ сау цухъхъа
4. (ухаживать) зилынходить за скотом – фосмæ зилын
5. (посещать) цæуынходить на лекции – лекцитæм цæуын
-
15 войти
совер.1. (куда-л.) бацæуын, æрбацæуын; мидæмæ бацæуын, æрбахизынкниги не вошли в портфель – чингуытæ пъартфелы нæ бацыдысты
-
16 воспрянуть
совер.:воспрянуть от сна (уст.) – сыхъал уын
воспрянуть духом – фæныфсджын уын, раныфсджын уын, баныфсджын уын
-
17 выделиться
-
18 выступить
совер.1. (выйти) рацæуын, ралæууынон выступил вперед – размæ ралæууыд
вода выступила из берегов – дон раивылд
2. (на сцене, в печати и т. п.) ралæууынвыступить с речью – ныхасимæ ралæууын, раныхас кæнын
3. (появиться) разынын, рацæуынслезы выступили на глазах – йæ цæстытæ доны разылдта
выступить в поход – хæстон балцы араст уын
-
19 достигнуть
совер.1. бахæццæ уын, ахæццæ уын, схæццæ уындостигнуть пристани – наулæууæнмæ бахæццæ уын
достигнуть преклонных лет – бирæ кармæ аххæссын
3. перен. (добиться):достигнуть успеха – æнтыстдзинадмæ схизын
-
20 замереть
совер. в разн. знач. фегуыппæг уын, мардау фæуын, бамыр уын, бамынæг уынзамерла душа в Руслане (Пушкин) – йæ уд бамыр и Русланæн
часовой замер на месте – хъалагъур салдат фегуыппæг ис йæ бынаты
См. также в других словарях:
уынæргъын — ↓ ауынæргъын, бауынæргъын, ныууынæргъын, суынæргъын, фæуынæргъын Хуымæтæг, æнæаразгæ, æдзæугæ мивдисæг. Æнæххæст хуыз. Æбæлвырд формæ бирæон нымæцы: уынæргъынтæ … Словарь словообразований и парадигм осетинского языка
уынæргъын — з.б.п., уынæргъыдтон, уынæргъыдтаин, уынæргъдзынæн … Орфографический словарь осетинского языка
фæуынæргъын — ↑ уынæргъын Хуымæтæг, аразгæ, æдзæугæ мивдисæг. Æххæст хуыз. Æбæлвырд формæ бирæон нымæцы: фæуынæргъынтæ Æбæлвырд формæ æн ыл: фæуынæргъæн Æбæлвырд формæ æн ыл бирæон нымæцы: фæуынæргъæнтæ йедтæ Ифтындзæг: Æргомон здæхæн. Нырыккон афон. æз … Словарь словообразований и парадигм осетинского языка
уынæргъгæ-уынæргъгæ — з.б.п … Орфографический словарь осетинского языка
уынæргъгæ-уынæргъын — з.б.п … Орфографический словарь осетинского языка
уын — з.б.п., номив., (сымахæн) … Орфографический словарь осетинского языка
уынæг — з.б.п., нджытæ … Орфографический словарь осетинского языка
уынæггаг — з.б.п., ггæгтæ … Орфографический словарь осетинского языка
уынæн — з.б.п … Орфографический словарь осетинского языка
уынæр — з.б.п … Орфографический словарь осетинского языка
уынæргонд — з.б.п … Орфографический словарь осетинского языка